Posts

Showing posts from May, 2025

今学期の振り返り

 皆さんこんにちは。今学期がやっと終わって大学も終わりますが、ちょっと悲しいです。パデュー大学と日本語302で友達が出来たのでいい思い出になりました。 クラスの皆さんへ:僕は皆の日本語がとても上手だと思っています。こんなに難しい言語を勉強するのはすごいですね。卒業した人もまだ授業をとる人も頑張ってください。 最終報告書: 現代使われている日本語は昔と同じように書かれているわけではなく、様々な違いがある。実はひらがなやカタカナの使い方や漢字の形が今と違い、現代の日本人は江戸時代や平安時代に書かれた物を簡単に読めない。このトピックを選んだ理由は歴史、古典文化、言語学などに興味があるからである。 今学期の個人プロジェクトの全体の話題は「古い日本語の書き方」に関することで、中間発表では、主に「旧字体」について話した。旧字体とは日本で現代簡略化されている364の漢字の伝統的な形で、戦前の日本では正式であった。 前に述べたように、旧字体は日本や中国の伝統的な漢字であり、正式な場面で使われていた漢字のことである。現代使用されている簡略化された漢字は「新字体」と呼ばれており、旧字体と比べると、大抵新字体は画数が少なくて、部首が簡略化されたり、省略されたりしている。旧字体はもう正式な場面では使われないが、まだ人名のために時々使われたり、看板などで見られる。伝統的な雰囲気や古い感じを表すためによく利用される形である。第二次世界大戦の前、一般の人々は、簡略化された漢字を手書きする時などに利用していたことがあって、伝統的な漢字の方は「正字体」や「正字」と呼ばれていた。正字体は公式な場面に使用されていたが、戦後、新政府は漢字の改革を望み、昭和 21 年( 1946 年)に「当用漢字」と言う 1850 の漢字がある漢字表を作った。当用漢字表の影響で、簡略化された漢字は正しいと認められたが、まだ古い印刷機などが使われていたため、旧字体は昭和 20 年代の間は、まだ時々使われていた。昭和 56 年には「常用漢字表」が編纂され、学校で教えられる漢字が多くなったが、平成 22 年には、更に漢字が増え、読み方が変えられた漢字もあった。この間、常用漢字から削除された字もあったが、人名用漢字に指定されていたため、今も名前などに使われている。 漢字だけではなく、日本語ではひらがなやカタ...